Народ, который преподает английский...
Dec. 2nd, 2005 09:40 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
просветите меня относительно новых тенденций, пожалуйста.
Проверяю сегодня английский у дитяти. Вот когда я училась, то нас учили, что собака, кошка и вообще любое животное может быть только "it".
А вот сейчас, оказывается, детей учат, что собака и кошка могут быть "he" и "she". Вот я недоумеваю - это новые языковые тенденции, или это американизированный вариант, или это бзик конкретной учительницы?
Проверяю сегодня английский у дитяти. Вот когда я училась, то нас учили, что собака, кошка и вообще любое животное может быть только "it".
А вот сейчас, оказывается, детей учат, что собака и кошка могут быть "he" и "she". Вот я недоумеваю - это новые языковые тенденции, или это американизированный вариант, или это бзик конкретной учительницы?
no subject
Date: 2005-12-03 09:03 am (UTC)А теперь у Лиды все собаки и кошки в учебнике Верещагиной - he, she. И им учительницы говорят, что теперь так.
А еще мне говорили, что тот английский, которому учили в советских спецшколах - Queen's English, как его называли наши учительницы - это классический английский, соответствующий элитарным образовательным учреждениям _Англии_. Не по уровню, имеется в виду, а по форме. :) И не надо удивляться, если английский большинства реальных носителей языка даже журналистов, из Англии (а уж тем паче из Америки) будет отличаться. Надо это понимать так, что все меняется. :) Я объясняю Лиде, что мы всех животных называли it (и все другие различия, если попадутся, буду тоже ей озвучивать).
no subject
Date: 2005-12-03 09:30 am (UTC)Лучше бы, как в старые добрые времена, учили грамматику.
no subject
Date: 2005-12-03 10:19 am (UTC)no subject
Date: 2005-12-03 10:21 am (UTC)Получить из "классического литературного" знания разговорное куда проще, чем наоборот. :)