raisadobkach: (Английский лорд тебе товарищ)
[personal profile] raisadobkach
Тут недавно выяснилось, что мой сын-музыкант не знает, кто такой Огинский и никогда не слышал полонез Огинского :)) и был страшно удивлен, когда я сказала, что это очень популярная мелодия. А когда послушал - презрительно скривился и сказал: "фи, музыкальная попса!"

По этому поводу я собрала в один пост коллекцию разных исполнений полонеза Огинского, без слов и версии со словами.

Сначала бессловесные исполнения.

Обычная, в аранжировке для камерного оркестра:



Вот эту запись очень рекомендую всем любителям органной музыки. Четыре разных версии, исполненных в Базилике Девы Марии в Святой Липке (в этой польской деревне имеется барочный костел с уникальными подлинными органами начала XVIII века)



Струнный квартет Чюрлениса. Квартету Чюрлениса, конечно, сам Бог велел играть полонез Огинского :)) Интересно, что он в начале говорит по-литовски?



На цимбалах (люблю народные инструменты - ничего с собой поделать не могу. Сын меня за это презирает и утверждает, что настоящий любитель классической музыки не может любить домры и балалайки. А я люблю :)):



А на аккордеоне любая мелодия приобретает особенное ностальгическое звучание:



А тут целый оркестр народных инструментов. Аранжировка красивая - но как-то они без огонька играют по-моему :)



Для контраста - вон как зажигает военный духовой оркестр (у них там из струнных только контрабасы):



Аранжировка Виктора Зинчука для электрогитары:



Весьма извратная версия - ансамбль Jazz Island (на джаз не очень похоже, но прикольно). Интересно, что эти веселые ребята поют не где-нибудь, а в древнем Тракай - и по-видимому местных аборигенов не смущает такое издевательство над святынями местной культуры :)



Теперь со словами.
Хоровая версия номер 1 - поет какой-то польский камерный хор:



С совершенно другими словами, польский (польско-белорусский) камерный хор из Бреста:



Исключительно красивая хоровая аранжировка - поет знаменитый детский хор В.Соколова. К сожалению, прелесть хоровой музыки не в том, чтобы были понятны слова - я даже не могу разобрать, на каком языке они поют :)



Сольная версия на польском языке, для детей:



Очень красивая версия на белорусском языке (другие слова). Я ее впервые нашла, когда готовила материалы к "Городку" (осторожно - обладает прилипчивостью и привязчивостью):



Ну и классика - поет ансамбль "Песняры", на трех разных языках.
Вот в этой записи они поют сначала по-русски, а дальше по-польски.



Здесь по-белорусски. Аж до слез пробирают.



Кто знает еще красивые обработки - кидайте в комменты.

Date: 2015-12-26 08:10 am (UTC)
From: [identity profile] urfinwe.livejournal.com
Кстати, а Огинский писал его для какого-то определённого инструмента (или группы инструментов)?

Date: 2015-12-26 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
Да, для клавира. (надо, кстати, найти клавирную или клавесинную версию).

Date: 2015-12-26 08:13 am (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
Книгу, кстати, такую видал?
http://4-4.by/book/memuary-mihala-kleofasa-oginskogo-tom-1
хочу такую книгу.

Date: 2015-12-26 08:28 am (UTC)
From: [identity profile] urfinwe.livejournal.com
Книгу пока не видел, только читал о ней. В "СБ" была хорошая статья:

http://www.sb.by/kultura/article/na-volnakh-poloneza-oginskogo.html

Date: 2015-12-26 09:31 am (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
Ага, спасибо.

Date: 2015-12-26 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] kemenkiri.livejournal.com
О, надо будет вечером посмотреть/послушать - сейчас надо бежать. И точно помню, что есть очень прочувствованное исполнение на балалайке(так и представляю себе под него польского ссыльного где-то в сибирской глуши- что нашел, на том и ностальгирует!)

Date: 2015-12-26 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
так подобные щипковые инструменты есть у всех народов, балалайка не является чем-то уникальным. У поляков, наверное, тоже есть что-то вроде домры или мандолины.

Date: 2015-12-26 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] heidin.livejournal.com
Мне "Прощание с Родиной" нравился ровно до определенного момента. А потом тоже пришло ощущение "попсы". У меня кстати случился анекдот вокруг этого произведения. Писать долго, напомни потом устно расскажу.
А что до Огиньского, мне больше нравится вот этот полонез. Называется просто "Прощание".

http://www.youtube.com/watch?v=jB8dwv_snXQ

Date: 2015-12-27 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
Да, красиво. И видеоряд правильный :) Я собираюсь в следующем году поездить по тем краям (по Западной Белоруссии, то есть)
Бывает, что надоедает какое-то произведение, если его почему-то без конца слушаешь, так, меня сын в свое время довел виолончельным концертом Дворжака, который включал по пять раз в день на полную громкость. Дворжак - это не попса, но я его с тех пор слушать не могу :)
а полонезом Огинского меня вроде пока никто не доводил :)

Profile

raisadobkach: (Default)
raisadobkach

2025

S M T W T F S

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 08:38 am
Powered by Dreamwidth Studios