Раис, у нас та же история. Меня в школе учили категорически, что все животные - это "it". Исключение составляли сказки. "Kitten Sarah didn't wash herself. She just said..." и т.д.
А теперь у Лиды все собаки и кошки в учебнике Верещагиной - he, she. И им учительницы говорят, что теперь так. А еще мне говорили, что тот английский, которому учили в советских спецшколах - Queen's English, как его называли наши учительницы - это классический английский, соответствующий элитарным образовательным учреждениям _Англии_. Не по уровню, имеется в виду, а по форме. :) И не надо удивляться, если английский большинства реальных носителей языка даже журналистов, из Англии (а уж тем паче из Америки) будет отличаться. Надо это понимать так, что все меняется. :) Я объясняю Лиде, что мы всех животных называли it (и все другие различия, если попадутся, буду тоже ей озвучивать).
no subject
Date: 2005-12-03 09:03 am (UTC)А теперь у Лиды все собаки и кошки в учебнике Верещагиной - he, she. И им учительницы говорят, что теперь так.
А еще мне говорили, что тот английский, которому учили в советских спецшколах - Queen's English, как его называли наши учительницы - это классический английский, соответствующий элитарным образовательным учреждениям _Англии_. Не по уровню, имеется в виду, а по форме. :) И не надо удивляться, если английский большинства реальных носителей языка даже журналистов, из Англии (а уж тем паче из Америки) будет отличаться. Надо это понимать так, что все меняется. :) Я объясняю Лиде, что мы всех животных называли it (и все другие различия, если попадутся, буду тоже ей озвучивать).