- ну как там, они тебя не убили?
Ну да, конечно, я ведь целую неделю пишу именно о том, что они едят русских туристов живьем на завтрак, обед и ужин. Достала эта мифология, честное слово.
Оговорюсь: к человеку, который хоть немного владеет местным (именно местным, а не абстрактным туристическим английским) языком, который явно демонстрирует знания и заинтересованность в местной истории и культуре - всегда относятся чуточку по-другому, чем просто к случайному залетному туристу. Как бы ты турист высшего сорта, и это естественно. Поэтому, когда я говорю о том, что лично ко мне прекрасно относились - это немножко лукавство с моей стороны.
Но вообще-то я видела множество русских туристов, которые не владеют никаким языком, кроме родного - и ничего, никто на них не бросался с ножами, всегда терпеливо и вежливо пытались объясниться. Уже в последний вечер я зашла поужинать в кабачок, там пришла одна русская семейка и стала очень возмущаться тем, что в ресторане нет меню на русском языке (хотя надо сказать, что во многих других окрестных кабаках русское меню было, а вот в этом конкретном не было).
Я им говорю: - ну давайте я вам помогу перевести.
- Нет, - возмущенно отвечают, - они ОБЯЗАНЫ иметь меню на русском.
Вот интересно, кому обязаны? Почему обязаны?
Кстати, второй раз заметила, что в Польше многие хорошо говорят по-английски. В отличие от той же Франции, например. Конечно, не бабушки на лавочке во дворе - но в туристических местах, даже просто в продовольственных магазинчиках в центре города, везде говорят. И по-русски тоже многие если не говорят, то понимают.
В общем, я агитирую коллег не бояться и ехать в эти края в отпуск. Цены по сравнению с Западной Европой тут пока еще очень низкие, жратва обалденно вкусная, сервис доброжелательный.
Ну да, конечно, я ведь целую неделю пишу именно о том, что они едят русских туристов живьем на завтрак, обед и ужин. Достала эта мифология, честное слово.
Оговорюсь: к человеку, который хоть немного владеет местным (именно местным, а не абстрактным туристическим английским) языком, который явно демонстрирует знания и заинтересованность в местной истории и культуре - всегда относятся чуточку по-другому, чем просто к случайному залетному туристу. Как бы ты турист высшего сорта, и это естественно. Поэтому, когда я говорю о том, что лично ко мне прекрасно относились - это немножко лукавство с моей стороны.
Но вообще-то я видела множество русских туристов, которые не владеют никаким языком, кроме родного - и ничего, никто на них не бросался с ножами, всегда терпеливо и вежливо пытались объясниться. Уже в последний вечер я зашла поужинать в кабачок, там пришла одна русская семейка и стала очень возмущаться тем, что в ресторане нет меню на русском языке (хотя надо сказать, что во многих других окрестных кабаках русское меню было, а вот в этом конкретном не было).
Я им говорю: - ну давайте я вам помогу перевести.
- Нет, - возмущенно отвечают, - они ОБЯЗАНЫ иметь меню на русском.
Вот интересно, кому обязаны? Почему обязаны?
Кстати, второй раз заметила, что в Польше многие хорошо говорят по-английски. В отличие от той же Франции, например. Конечно, не бабушки на лавочке во дворе - но в туристических местах, даже просто в продовольственных магазинчиках в центре города, везде говорят. И по-русски тоже многие если не говорят, то понимают.
В общем, я агитирую коллег не бояться и ехать в эти края в отпуск. Цены по сравнению с Западной Европой тут пока еще очень низкие, жратва обалденно вкусная, сервис доброжелательный.