Я поскольку не историк, а больше языковед-любитель, то выскажусь только по первому вопросу: все зависит от общего стиля русского текста. Я бы, делая перевод, все же отказалась от слова "гультяй" в пользу более современного слова. Но если стиль текста требует, вполне можно оставить так.
no subject
Date: 2015-07-27 07:55 pm (UTC)