raisadobkach (
raisadobkach) wrote2015-10-20 09:15 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Kapela Wileńska...
Гм... я понимаю, что меня Индрая убьет за рекламу этого ансамблика, но я питаю слабость к этим ребятам. Они веселые и клевые.
Тут уже в комментах давала на них ссылку, теперь вынесу отдельным постом.
Для любителей ретро, регионального фолка и тому подобных вещей.
Да, если вдруг у кого-то вопрос: на каком это языке они поют? Это Виленские "тутейшие", и поют они на так называемой "кресовой мове": полу-польском, полу-белорусском суржике.
"А я еду на комбайне..."
Подстрочник.
Ты не смейся кум Винценты
С моего сельского житья
В воскресенье или в праздник
Я вкалываю в своем хозяйстве
Какая же в селе длится работа
Днем ты обольешься потом
А вечером свободная птица
Кино, баня или кабак
Ref.: А я еду на комбайне
На комбайне ехать клево
Дорога в общем не далекая
В поле уж работа ждет
Как я еду в дорогу дальнюю
Потому что я еду на комбайне
Еду с поля через свою деревню
Хоть уставший, пою песнь
Говоришь, нам не хватает культуры
И очень мало активности
Хоть в голове коровы, куры
Мы также заботимся, чтобы быть поляками
Вы там в городе глотки дерете
И без толку бастуете
Имеете кругом шум и смрад
Но для меня лучше тут
А я еду на комбайне...
Забот на селе полная голова
И на большее нет времени
Потому что если бы я забастовал
Ты бы остался без колбасы
Поэтому не смейся, сделай милость,
Ибо получишь из деревни фигу
Пока ты не знаешь что такое голод
Поблагодари, что я тут
А я еду на комбайне...
Балалайка
Откуда ветер веет - соленый и горький?
Откуда птицы несут - напевный свой крик?
Откуда пришел парень к нашему селу?
Кроме балалайки - не имел он ничего!
Тумбала, тумбала, тумбалалайка - играет балалайка
Играет балалайка целую ночь…
Никто парня не знает, потому что он ничего не говорит!
А когда на него ты посмотришь – отводит взгляд!
Лишь вечер минет – вновь уплывешь
Песнь балалайки в засушливый год…
Тумбала, тумбала, тумбалалайка - играет балалайка
Играет балалайка целую ночь…
А девушки - как все девушки!
Сразу готовы – сердце ему отдать!
Он поцелует, цветок подарит...
Но сердец верных - не хочет он знать!
Тумбала...
Куда летят перелетные тучи?
И куда ветры гонят пыль вдаль?
Куда уходит одинокий пацан?
Ведь в этом селе остаться он мог!
Тумбала...
Веселый Франек
Бегал когда-то по Лосувке
С корешами хорошо водился
С дырками в ботинках и в куртке
Но гонор имел за двоих
На чердаке имел голубей
И белокурую шевелюру
Каждый знал его уже в лицо
Потому что то это ведь он собственной персоной!!
Ref.: Веселый Франек
Дерзкий Франек
Генерал улиц
Девичьих снов
Ах что за поза
И темперамент
Кто его не узнал
Посмотрите опять
Ах где же этот Франек
Прекрасный Франек
Девичьих мечтаний
Одинокий король
Вздыхают панны
В нем влюбленные
Отобрал сердца
Оставил боль
Ходил гордый по Лосувке
Парень в расцвете красоты
Носил лакированные туфли на каблуках
Брюки-клеш с выставки мод
А когда засматривались на его улыбку
И спрашивали в один голос:
Откуда этот Франек и кто он такой?
А это ведь именно он, собственной персоной!
Ref.: Веселый Франек...
По Лосувке сгорбленный мужик
С толстой дамой
Волосы уже облетели с головы
Но лицо, как будто знакомое.
Где эта гордость, где красота?
Что сделала власть, правительство
Нет Франека – какая жалость!
Неужели это был действительно он?
Ref.: Веселый Франек...
Лично для меня осталось загадкой: что сделала власть с Франеком?
Больше записей этого ансамблика: http://www.youtube.com/results?search_query=kapela+wilenska
Тут уже в комментах давала на них ссылку, теперь вынесу отдельным постом.
Для любителей ретро, регионального фолка и тому подобных вещей.
Да, если вдруг у кого-то вопрос: на каком это языке они поют? Это Виленские "тутейшие", и поют они на так называемой "кресовой мове": полу-польском, полу-белорусском суржике.
"А я еду на комбайне..."
Подстрочник.
Ты не смейся кум Винценты
С моего сельского житья
В воскресенье или в праздник
Я вкалываю в своем хозяйстве
Какая же в селе длится работа
Днем ты обольешься потом
А вечером свободная птица
Кино, баня или кабак
Ref.: А я еду на комбайне
На комбайне ехать клево
Дорога в общем не далекая
В поле уж работа ждет
Как я еду в дорогу дальнюю
Потому что я еду на комбайне
Еду с поля через свою деревню
Хоть уставший, пою песнь
Говоришь, нам не хватает культуры
И очень мало активности
Хоть в голове коровы, куры
Мы также заботимся, чтобы быть поляками
Вы там в городе глотки дерете
И без толку бастуете
Имеете кругом шум и смрад
Но для меня лучше тут
А я еду на комбайне...
Забот на селе полная голова
И на большее нет времени
Потому что если бы я забастовал
Ты бы остался без колбасы
Поэтому не смейся, сделай милость,
Ибо получишь из деревни фигу
Пока ты не знаешь что такое голод
Поблагодари, что я тут
А я еду на комбайне...
Балалайка
Откуда ветер веет - соленый и горький?
Откуда птицы несут - напевный свой крик?
Откуда пришел парень к нашему селу?
Кроме балалайки - не имел он ничего!
Тумбала, тумбала, тумбалалайка - играет балалайка
Играет балалайка целую ночь…
Никто парня не знает, потому что он ничего не говорит!
А когда на него ты посмотришь – отводит взгляд!
Лишь вечер минет – вновь уплывешь
Песнь балалайки в засушливый год…
Тумбала, тумбала, тумбалалайка - играет балалайка
Играет балалайка целую ночь…
А девушки - как все девушки!
Сразу готовы – сердце ему отдать!
Он поцелует, цветок подарит...
Но сердец верных - не хочет он знать!
Тумбала...
Куда летят перелетные тучи?
И куда ветры гонят пыль вдаль?
Куда уходит одинокий пацан?
Ведь в этом селе остаться он мог!
Тумбала...
Веселый Франек
Бегал когда-то по Лосувке
С корешами хорошо водился
С дырками в ботинках и в куртке
Но гонор имел за двоих
На чердаке имел голубей
И белокурую шевелюру
Каждый знал его уже в лицо
Потому что то это ведь он собственной персоной!!
Ref.: Веселый Франек
Дерзкий Франек
Генерал улиц
Девичьих снов
Ах что за поза
И темперамент
Кто его не узнал
Посмотрите опять
Ах где же этот Франек
Прекрасный Франек
Девичьих мечтаний
Одинокий король
Вздыхают панны
В нем влюбленные
Отобрал сердца
Оставил боль
Ходил гордый по Лосувке
Парень в расцвете красоты
Носил лакированные туфли на каблуках
Брюки-клеш с выставки мод
А когда засматривались на его улыбку
И спрашивали в один голос:
Откуда этот Франек и кто он такой?
А это ведь именно он, собственной персоной!
Ref.: Веселый Франек...
По Лосувке сгорбленный мужик
С толстой дамой
Волосы уже облетели с головы
Но лицо, как будто знакомое.
Где эта гордость, где красота?
Что сделала власть, правительство
Нет Франека – какая жалость!
Неужели это был действительно он?
Ref.: Веселый Франек...
Лично для меня осталось загадкой: что сделала власть с Франеком?
Больше записей этого ансамблика: http://www.youtube.com/results?search_query=kapela+wilenska
no subject
На самом деле литовское государство, на мой вкус, в некоторых аспектах страдает изрядной фигней. Например, переделывает русские и польские фамилии в документах на литовский лад. Ну типа из Иванова делает Ивановаса, а из Ковальского - Ковальскиса. И поляки не имеют права использовать в своих именах и фамилиях характерную для их алфавита букву W, а должны все писать через литовскую V. Глупость ведь и мелочность. Также глупостью и бюрократической мелочностью считаю запрет на польские вывески и польские названия улиц и местностей. Вообще уверена, что такие вещи должны решаться не государственными властями, а на уровне местных муниципалитетов (я вообще за максимальную децентрализацию власти), а от того, что на дощечке напишут название на польском языке, литовское государство наверняка не развалится. Доходит до каких-то мелочных нелепых ограничений, например, в интернете сайт музея Мицкевича в Вильнюсе имеет литовскую и английскую версию. А вот :))
no subject
no subject
no subject
А так, наверное, думают, что если сегодня написать на табличке "улица Свентоянска", то завтра весь двухсотмиллионнный славянский мир сожмется в кольцо и поглотит маленьких бедных литовцев :)
no subject
no subject
no subject
Поэтому сейчас нужно думать не о довоенных спорах, а о том, как адаптировать к реальной жизни реальных сегодняшних людей. Адаптируются они, как уже сказали, плохо, но вот ведь кто-то же адаптируется.
no subject
no subject
Ну, конечно :) именно так я и предполагаю :)
no subject
no subject
no subject
Главное-то, что нынешнее развитие общества позволяет сохранять и реализовывать экономические, культурные и человеческие связи независимо от того, на чьей территории находится тот или иной город. Вот у меня перед глазами еще один такой любопытный пример города - "переходящего красного знамени", это французский сегодня город Страсбург и вообще весь этот регион. Город тоже за сотни лет несколько раз переходил из рук в руки, на этой почве было немало трагедий. Сейчас его официально объявили чем-то вроде "города примирения" - собственно, там заседает часть евро-организаций. Чтобы попасть из Страсбурга в соседнюю Германию, нужно просто перейти по длинному мосту. Французы массово ездят в Германию за продуктами - там дешевле. А немцы на выходные приезжают в Страсбург и гуляют по улицам. В городе функционируют смешанные немецко-французские школы, в деревнях висят надписи на двух языках. Ностальгировать не грех, ностальгировать никто не запрещает, но хорошо было бы, чтобы эта ностальгия направлялась на совместное изучение истории, культуры, традиций региона, а не на реваншистские устремления. Вот что, казалось бы, мешало русским в Крыму ездить в Россию, а жителям России - ездить в Крым? Ничего не мешало. Ездили бы себе и ездили, границы были открытые, даже загранпаспортов не требовалось. Зато теперь уж так восстановили историческую справедливость, что стало справедливее некуда :(
no subject
no subject
(впрочем, европейцы сначала сами создали плохой прецедент в Косово, тоже было дурное решение, а Путин потом на него ссылался).
no subject
no subject
no subject
http://samlib.ru/b/bushauskas_a/1234-1.shtml
Провинциальность Вильно. Очень она меня угнетала, и я мечтал вырваться на простор. Так что не стоит создавать миф о любимом утраченном городе. Потому что Вильно было попросту дырой: неслыханно узкая аудитория, если не считать евреев, говорящих и читающих на идиш или по-русски, и "тутошних", не читающих ничего. Кто еще? Немного интеллигенции дворянского происхождения, в общем достаточно тупоумной. И с этим связан вопрос о национальности. Ведь если бы мы считали себя литовцами, то Вильно было бы нашей столицей и нашим центром. Вопрос этот очень труден. Логичным было бы финское решение. Я не изучал его в подробностях и не знаю, как финны, чей родной язык был шведский, вышли из положения, но все же, вероятно, Хельсинки было их центром, а не Стокгольм. В принципе нам следовало считать себя литовцами, говорящими по-польски, и поддерживать в новых условиях девиз Мицкевича "Отчизна милая, Литва", что означало бы - создавать литовскую литературу на польском языке, параллельную литературе на литовском.
Но по сути дела никто этого не хотел: ни литовцы, ощетинившиеся против польской культуры, подвергающей их денационализации, ни те, кто говорили по-польски и считали себя просто поляками, а к нации крестьян, относились пренебрежительно. Личности, думавшие иначе, были немногочисленны, хоть и очень интересны, ценны и энергичны. В моем Вильно это были так называемые "местные" ("краевцы"), мечтавшие о сохранении традиций Великого Княжества Литовского как единственного противовеса России или о федерации народов, когда-то входивших в состав Великого Княжества. И несомненно за сентиментальной привязанностью к идее Великого Княжества у многих людей дворянского происхождения крылась мечта о господстве.
no subject
no subject
Он рассказывал, что там они в районном масштабе организовали потомков местной шляхты и перевернули символическую соц. систему.
Было "шляхта-поляки, белорусы-крестьяне", стало "мы-литвины-белорусы-потомки шляхты, а кто записывается в "поляки", те колхозники, своих корней не знающие".
Т.к. по законам ВКЛ полякам в Княжестве землю было запрещено покупать. Только наемная сила.
"Поляков" резко стало меньше.
no subject
no subject
Но послевоенная география сильно поменяла расклад.