Украинский это реально другой язык. С меня в свое время вполне хватило "выгукнитэсь, сурмачи" ("отзовитесь, горнисты"), и я это поняла только потому, что оно было в программе телепередач, а мне родственники перевели как "откликнитесь, трубачи". А что гармата это пушка или орудие, я пыталась понять весь рассказ, когда пыталась прочитать книжку на украинском, хотя он был детский и явно сильно адаптирован для понимания в том числе русскими.
no subject