http://helce.livejournal.com/ ([identity profile] helce.livejournal.com) wrote in [personal profile] raisadobkach 2017-06-25 12:07 pm (UTC)

Не знаю. Инет-переводчики выдают рriester.
В советский период вроде как была традиция, протестантов называли (и переводили в иностранных романах) как "пастор", а католиков как "патер". Хотя насколько это обоснованно, я не знаю. Второе слово вообще из латыни ;).
А что до Юлиана Семенова, подозреваю, он просто не очень парился каким-либо тонкостями.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting