...Смешно, но я никакого "Прощания славянки" слышать не слышала (или не зафиксировала в памяти), пока на "гимн АК" не наткнулась при ознакомлении с периодом... :)
Даже не то чтоб песню - пусть стихи (впрочем, в те времена мало разницы между тем и другим бывало). Это же какой уровень рефлексии, осмысление; и судьбы-борьбы, и отношений с Богом (страстная, эмоциональная, горькая молитва). Это иные проблемы гражданской нации (какие литовской по неимению оной в ту пору не настигали) и иное мышление автора и лирического героя (он в литовском культурном пространстве тогда такой тоже не существовал). Чтобы на литовских начинать с того, чтобы корить в чем-то Бога - а потом всё то, всё равно про веру и т.д. ... Нет, конечно, слияние патриотичного и религиозного в Литве в полный рост было, но обычно совсем не такого окраса даже потом. В целом, по степени страдания то у нас да, в середине двадцатого разве нечто такое могло быть (и известно, как оно при советской цензуре проживало). Середина девятнадцатого, да*? Так у нас в то время религиозные гимны, картинки природы и деревенской жизни. "Наше всё" - Майронис, автор многих народных песен :), правда, уже позже - но весь патриотизм в красе родной страны и опять же в совсем мирных, лирических религиозных и не только гимнах. (Ой нет, не такие уж они мирные - про защиту Родины немало, но всё совсем не так, то есть, без огорчения, а про то, "как должно быть" http://indraja-rrt.livejournal.com/75907.html )
...Вот, пафосно сформулировалось, но наконец-то кратко: такое у нас тогда невозможно, до 1940+ "мы" ничего не проигрывали и не побеждали до 1991 (нет, побеждали, 1920-22) - а с польской нацией иначе.
*И вот почему иногда, чтобы поговорить о чём-то близком и понятном для себя, приходится играть даже не только мужчину, но и поляка!.. (Последнее с РИ незнакомых друзей удивило больше первого :)) ).
no subject
Даже не то чтоб песню - пусть стихи (впрочем, в те времена мало разницы между тем и другим бывало). Это же какой уровень рефлексии, осмысление; и судьбы-борьбы, и отношений с Богом (страстная, эмоциональная, горькая молитва). Это иные проблемы гражданской нации (какие литовской по неимению оной в ту пору не настигали) и иное мышление автора и лирического героя (он в литовском культурном пространстве тогда такой тоже не существовал). Чтобы на литовских начинать с того, чтобы корить в чем-то Бога - а потом всё то, всё равно про веру и т.д. ... Нет, конечно, слияние патриотичного и религиозного в Литве в полный рост было, но обычно совсем не такого окраса даже потом. В целом, по степени страдания то у нас да, в середине двадцатого разве нечто такое могло быть (и известно, как оно при советской цензуре проживало). Середина девятнадцатого, да*? Так у нас в то время религиозные гимны, картинки природы и деревенской жизни. "Наше всё" - Майронис, автор многих народных песен :), правда, уже позже - но весь патриотизм в красе родной страны и опять же в совсем мирных, лирических религиозных и не только гимнах. (Ой нет, не такие уж они мирные - про защиту Родины немало, но всё совсем не так, то есть, без огорчения, а про то, "как должно быть" http://indraja-rrt.livejournal.com/75907.html )
...Вот, пафосно сформулировалось, но наконец-то кратко: такое у нас тогда невозможно, до 1940+ "мы" ничего не проигрывали
и не побеждали до 1991(нет, побеждали, 1920-22) - а с польской нацией иначе.*И вот почему иногда, чтобы поговорить о чём-то близком и понятном для себя, приходится играть даже не только мужчину, но и поляка!.. (Последнее с РИ незнакомых друзей удивило больше первого :)) ).